What 'bout my star? @Formo

What 'bout my star? @Formo
by ランカ・リー=中島愛シェリル・ノーム starring May'n
from マクロスF O.S.T.1 娘フロ。, 2008
動畫「Macross Frontier」的插入曲。
其實日文歌裡面很多這種日英文夾雜的歌詞
我一直在想,英文部份到底要不要也翻成中文,還是保留原文就好??
到現在我自己還是沒有什麼統一的標準...只能說視歌詞意境而定吧
(好像有點隨便...)
這首歌的詞很明顯就是想故意突顯英日文夾雜的感覺,
所以英文部份我也就留著不翻囉。

##ReadMore##
作詞:hal 作曲、編曲:菅野よう子

Baby どうしたい? 操縦
 Baby 想怎麼做?
ハンドル ぎゅっと握って もう スタンバイ
 緊握著操縱桿的你 已經standby
want my heart & want my love?
 want my heart & want my love?
NO!? んもう! スウィングしてKISS!
 NO!? 討厭! 快轉身給我個KISS!

中途半端なスタイルはNO
 向你的優柔寡斷說NO
ブッ飛んじゃってるLOVEならfor me
 給我你那勇往前飛的LOVE
Beautiful! Excuse me!
 Beautiful! Excuse me!
欲したら ラララ possibilities
 想聽我說出口 lalala 就把握possibilities

. I don't care $How much fake
 . I don't care $How much fake
. ふたつにひとつ
 你和我 兩點連成一線
but 愛なら して
 只要有愛就可以

What 'bout my star?
Let me know what you want, I would give you!
How fantastic to be with you. My love!

Darlin' 近付いて 服従?
 Darlin' 靠近你 你是否臣服於我?
NO YOU, NO LIFE ナンツッテ もう絶対!
 「沒有你活不下去」 這種話與我無緣!
need your heart & need your love
 need your heart & need your love
YES! 超ハッピーだし! PEACE!
 YES! 令人超HAPPY! PEACE!

乗っかっちゃってる恋でもGO!
 就算上了你的愛情賊船也要GO!
もう一回なんてないからExciting
 因為不能重來才更Exciting
Wonderful! Charming you!
 Wonderful! Charming you!
GET したいから ラララ
 想聽你對我說 lalala
We'll sing around the world
 We'll sing around the world

3. Hey, I count down.
 三、讓我倒數計時
2. Are you ready?
 二、你準備好了嗎?
1. もう待てないよ
 一、我不等你囉
0. 愛、鳴らして!
 零、敲響愛的旋律!

What 'bout my star?

あなたとロマンティック☆デート!!
 與你一起romantic☆date!!
わたしにミラクル☆キス
 給我一個miracle☆kiss
ふたりのエモーションデート☆
 兩人世界emotion date☆

Let me know what you want, I would give you!
How fantastic to be with you. My love!

沒有留言:

張貼留言